Thứ Hai, 25 tháng 7, 2022

NGƯỜI GIÀ CŨNG HỌC
Cám ơn bạn Ngày mới đã nhắc về gõ Tiếng Việt Hôm rày thấy tụi nhỏ lu bu, bận rôn với công việc của chúng nó nên tui cũng quên. Phần khác vì cứ loay hoay theo cái sự héo tươi của mấy cây ót, cây chanh, cây đậu bắp. Có những khoảnh khắc phải tranh thủ với ánh mặt trời chiếu rọi lúc rạng đông, ngồi dưới bóng giàn mướp, uống ngụm cà phê với em cún đen và em thỏ trắng trong lúc em bé cưng còn đang ngủ trễ.
Tụi nhỏ IT với Công nghệ nên tưởng nói ra ai cũng hiểu nhanh như chúng nó. Gặp tui thì chưa hiểu cũng ậm ừ cho qua chuyện rồi sau đó là ú ớ. Hihi! Con rễ tui thì lâu lâu thích làm mới cái computer cho Mẹ. Nó đâu biết rằng tui là người cổ hủ, cứ thích làm việc với cái nếp cũ đã quen. Cứ mỗi lần up date là tui choáng váng, gọi là đứt-gãy-chuỗi-cảm-xúc! Sau đó là im re! Nhưng nó cứ tưởng là tui tiếp nhận cái mới ok lắm đó chớ! Chúng nó muốn tui có cơ hội học thêm tiếng Anh cho vui vậy đó mà! Nhưng đọc cái gì hoặc viết những câu ngắn thì được chứ viết blog bằng tiếng Anh thì tui bị điên vì căng não còn không có dấu thì làm sao mà đọc! Ha ha. Bữa trước tui đã nhờ con út download cái vụ Tiếng Việt sau lần up date của thằng anh nó. Tui gõ ngon ơ như cũ. Ít lâu sau lại up-date-again, mất luôn cái cũ. Mèn. Con em chỉ thì tui làm cái vèo vì nó biết Mẹ hiểu tiếng Việt khi giải thích và hướng dẫn, đôi khi Mẹ có đọc sai tiếng Anh thì nó cười và sửa lại. Lần này tui chưa nhờ vì thấy nó đang bận. Mấy tuần nay nó bận bay qua bay lại Vancouver, Winnipeg và Momtreal để khám sức khoẻ rồi interview, mất thời gian đi làm passport Canadian nữa. Nhưng không phải về VN interview là tui cũng đỡ lo rồi ( dù tui có biết chi mà lo, chúng nó vẫn thường la tui về cái sự lo vớ vẫn ấy). Đội ơn Trời Phật, Tổ Tiên phù hộ... nay đã có kết quả tốt đẹp, hanh thông viên mãn.
Ngồi nói chuyện chơi sau bữa cơm tối nay, tui bảo với vợ chồng con gái lớn Mẹ muốn viết blog mà không có Tiếng Việt. (Là tui chỉ muốn nói vậy, định tối nay hay ngày mai hỏi con em chỉ cho) Tụi nó mới vỡ lẽ ra là lâu nay tui chưa "vận dụng" được cái mới! Con rễ vô lúi húi với cái computer của tui. Nó đã từng rất khổ sở khi gặp những thuật ngữ chuyên ngành dịch ra tiếng Việt! Còn tui thì bị điếc khi nghe nó chỉ cho tui mà dùng những thuật ngữ tiếng Anh! Hôm nay, nó mở ra chỉ cho tui rồi để tui practice! Tui cũng lúi húi copy rồi past, cũng new tab, cũng select all, cũng right right, left left, trật tới trật lui, hiện ra rồi biến mất tiêu đâu rồi không thấy. Hihi. Tự nhiên chọn thì nói đại chon cho dễ hiểu, Select "xê liếc" làm chi! Chuột phải chuột trái cho gọn không chịu, cứ phải Mouse, "rai" với "lép" chi nghe rối rắm rứa hè! Tui đã Try again lắm rồi mà lúc nãy, past bài trước được khi có mặt nó. Còn bài này tui viết đi viết lại mấy lần, past past, copy copy đến giờ này, không biết có undisplay nữa không đây! Thôi cứ vậy đi! Cố lên! Người già cũng học.

3 nhận xét:

  1. Dạ, trước hết em xin vui ké với chị về kết quả tốt đẹp của cháu Út. Chúc cháu hanh thông vạn sự như ý. Chị Mai ơi, em y như chị nên chồng con cũng nản hết khoái dạy em... mà có dạy thì nói vù vù em nhớ điều này quên điều kia. Hỏi hoài ai cũng quạu. Bạn nhà em còn nói hổng biết thì tra Google, tui cũng vậy chứ đâu khác gì bà. Em hờn dỗi nên em tự ên tìm ở Google. Tiếng Anh em không rành thì em gõ vô Google translate để hiểu lỏm bỏm mà rị mọ mò tiếp.Mà nhờ bạn kia nói vậy cho nên em biết ráng sức tự học, giảm bớt ỉ lại.

    Trả lờiXóa